Macaroni Empitsu – Happyendhenokitaiha Lyrics

Macaroni Empitsu Happyendhenokitaiha Lyrics, Macaroni Empitsu Happyendhenokitaiha Lyrics Korean

「残酷だったなぁ人生は」思っていたより
いま君に会って思いきり泣いてみたい

あぁ終わりは何も告げず始まった
朝が来ない部屋で燃やした恋も

このプライドや劣等じゃ闘えないと知る
どのくらいの無鉄砲が僕らには似合う?
また君のいない季節へ

「残酷だったなぁ人生は」思っていたより
いま君に会って思いきり泣いてみたい
どうにかなるはずさ どうにかなるはずさ
どうにもならなかった僕らの日々に名前は付けないで
思い出になるほど綺麗じゃないから

背広が似合わないと肩叩き笑い合った
あいつの猫背が急に恋しいぜ

「散々なんだよな人生は」わかっちゃいたけど
いまお前に会って話したいな 話したいよ
井の頭の夕陽は僕らの影を掴む
大人になりそびれた哀れな影たちを

終わりは何も告げず始まった
もう君のいない季節も選んでよかったとおもう
愛してるよ、ぜんぶ足りなかった毎日

どの夜のことを思い出してしまってもね
悲しくはないのだ
ハッピーエンドへの期待は捨てるなよ?どうか元気でね

Macaroni Empitsu Happyendhenokitaiha Lyrics English Translation

“It was cruel, life was” than I thought
I want to meet you now and cry as much as I can

Ah, the end started without telling anything
The love I burned in the room where the morning doesn’t come

Know that you can’t fight with this pride or inferiority
How many muteppou suits us?
To the season without you again

“It was cruel, life was” than I thought
I want to meet you now and cry as much as I can
It should be somehow it should be somehow
Don’t give a name to our days that didn’t help
It’s not beautiful enough to be a memory

If the suit doesn’t look good, I slammed my shoulders and laughed at each other
I suddenly miss his stoop

I understand that “life is terrible”
I want to meet you now and talk I want to talk
Inokashira’s sunset grabs our shadow
The pathetic shadows that have fallen into adulthood

The end started without telling anything
I’m glad I chose the season when you weren’t there anymore
I love you, every day I wasn’t enough

No matter what night you remember
I’m not sad
Don’t give up your expectations for a happy ending? Please be fine